KiesUwCursus
Home Cursussen Communicating in Legal English

Communicating in Legal English

Communicating in Legal English – 2 days course voor lawyers

English is becoming increasingly important as a medium of communication for Dutch lawyers. Attorneys-at-law may need to advise foreign clients or communicate with colleagues from abroad. Court public relations’ officers may need to explain the court’s judgment to the international press. And legal academics increasingly find themselves having to teach their specialization in English.This two-day Legal English course is intended for judges, attorneys-at-law, civil-law notaries and legal academics who would like to be able to communicate with their international contacts with more ease and self-confidence.

In the first workshop, you will learn those language functions most needed by Dutch lawyers: explaining legal substance and procedure, giving advice, negotiating, agreeing and disagreeing. We will address the most important pitfalls in English pronunciation. And we’ll make sure that you have legally “safe” English translations for the Dutch terms that you need in your everyday practice.

In the second workshop, you will put what you have learnt in the first workshop into practice in a number of short presentations and role-playing activities. In addition, you’ll be given some pointers on how to write effective letters and e-mail.

Niveau

** Verdiepingsniveau: basiskennis Engels wordt aanwezig verondersteld.

Doelgroep

Advocaten, notarissen, (bedrijfs-)juristen, managers, etc. die zich het Engels voor juristen meer eigen willen maken of verder willen verbeteren

Locatie

Onze cursuslocatie voldoet aan de gestelde coronamaatregelen van het RIVM en de Universiteit Leiden. We houden als cursist, spreker en medewerker 1,5 m afstand voor, tijdens en na de bijeenkomst, tijdens de lunch en breaks.

Op onze (externe) cursuslocaties nemen wij extra hygiënemaatregelen en maken op frequente tijdstippen schoon. U bent van harte welkom bij een van onze fysieke cursussen en opleidingen.

Mochten wij genoodzaakt zijn de bijeenkomsten niet op locatie aan te bieden, dan zullen we deze alsnog online aanbieden en u daarover informeren.

Onze onderwijsbijeenkomsten zullen dit najaar op kleine schaal plaatsvinden. Daarom geldt een maximum aantal deelnemers waaraan wij ons strict moeten houden.

Deelname aan de cursus vanuit huis
Kunt u wegens omstandigheden niet fysiek aanwezig zijn bij de bijeenkomst? Geen probleem! Wij zorgen voor een live verbinding met de zaal. Zo kunt u vanuit huis live deelnemen aan de cursus. Indien de technische mogelijkheden dat toelaten, kunt u ook vragen stellen aan de docent(en). Wenst u deel te nemen aan een opleidingsbijeenkomst via een live verbinding? Neemt u dan tijdig contact met ons op om de mogelijkheden te bespreken.

Programma

Data en tijd: 24 november en 1 december 2020, van 12:00 tot 16:45.

12:00 – 12:30     Ontvangst met koffie en thee
12:30 – 14:30    College
14:30 – 14:45      Pauze
14:45 – 16:45     College

Sprekers

  • Mr. drs. A.A. Foster

    docent aan de Faculteit der Geesteswetenschappen, Leiden University Centre for Linguistics (LUCL) Opleiding Engelse taal en cultuur.

  • M.M.M.A. Lemmen

    MA, Researcher juridische taalkunde en juridisch vertaler

Editie(s)

Reviews over cursussen van Juridisch PAO Leiden

Deel uw ervaring met vakgenoten!

Nog geen reviews. Wees de eerste.

Laat uw review achter:

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Beoordeling